Jump to content
Sign in to follow this  
Site Admin

Шри Шьямасундара-дхьяна, описание трансцендентных качеств Шри Кришны

Recommended Posts

Site Admin

Удерживать в уме трансцендентный облик Шри Кришны не так-то просто. Однако, постоянно упражняясь, можно достичь того, чтобы во время повторения Харе Кришна видеть Кришну в своем уме. Мысленный даршан Кришны наполнит вас спокойствием и избавит от всяческих тревог и трудностей.

Когда человек сосредоточивает свои мысли на вечном чарующем облике Шьямасундары - темнокожем, прекрасном Господе Кришне, - его покидают все беды и мучения. Поначалу можно и не достичь успеха в попытках закрепить ум на Кришне, но благодаря упорядоченным упорным стараниям (абхъяса-йога) успех придет» («Отречение через мудрость», 5.1).

«Шьямасундара сияет как бриллиант, как темно-синий сапфир; цвет его тела глубоко насыщен, подобно черному нагару в светильнике; Он темен, как огромное скопище грозовых облаков, и утончен как голубой лотос. Яркое павлинье перо украшает блестящие, густые, вьющиеся черные волосы Кришны. На голове Говинды покоится венок из только что распустившихся бутонов париджатa, вокруг которого жадно кружится шмелиный рой, а из-за ушей выглядывают свежесорванные цветы. Посередине Его лба, обрамленного свободно свисающими локонами волос, между длинными, изогнутыми, будто лианы, бровями блистает вертикальная ярко-желтая тилака.

Лицо Гиридхари светится, словно осенняя лучезарная полная луна, а его большие, как лепестки лотоса, глаза широко раскрыты и увлажнены. Щеки Радха-раманы сверкают, подобно зеркалам, отражая лучи Его драгоценных серег в форме акул. Его точеный нос изящно приподнят, а Его милая улыбка, похожая на сияние луны, на цветок мандары или жасмина, озаряет Его всепривлекающий образ.

С подобной морской раковине шеи Хари свисает коралловое ожерелье в форме цветков и листочков, а от Его плеч и до стоп простирается гирлянда из цветов калпа-врикша, вокруг которой вьются опьяненные шмели. На широкой груди Кришны покоится искрящаяся, как созвездие ясной ночью, нитка жемчуга и сверкающий, словно солнце, камень Каустубха; там же находится и отличительный знак Шриватса.

Плечи Враджа-кишоры грациозно раскинуты, Его длинные, Крепкие руки достигают колен, а живот, со слегка проступающей мускулатурой, украшен в центре великолепным глубоким пупком. От пупка Кришны кверху тянется тоненькая полоска черных волосков. Убранство Шьямы дополняют браслеты на запястьях, над локтями и на лодыжках, ожерелья, цепочки и золотой пояс, усеянный драгоценными каменьями. Различные части тела Мадхавы расписаны многообразными узорами, а талия затянута желтой тканью.

У Шьямы превосходные бедра и колени, очаровательные лодыжки, а ступни сверкают ярче отшлифованного панциря черепахи. Ногти на пальцах ног Говинды сияют, словно рубиновые зеркала, а сами пальцы ног подобны листочкам, которые инкрустированы драгоценными камнями. Красноватые лотосные ладони и стопы Хари отмечены благоприятными знаками рыбы, стрекала для слонов, чакры, морской раковины, флага, лотоса, стрелы-молнии и ячменного зерна. Каждая черта Его тела исполнена высочайшей красоты, затмевающей привлекательность Камадевы, бога любви.

Шри Кришна - океан безграничного блаженства. Когда Он ловко и с легкостью перемещает пальцы по дырочкам Своей флейты, которая обрела совершенство, касаясь Его лотосного лица, с нее слетают трансцендентные раги. Эти раги пленяют слух всех живых существ, отчего те цепенеют и их сердца тают.

Очаровательные враджа-гопи, чья талия отмечена тремя линиями, страстно жаждут служить Ему. Они бегут к Кришне, и их полные бедра покачиваются, а головы сгибаются под тяжестью роскошныъ, густых, черных как смоль волос. Их тела, подобные древам желаний, впитав нектар с флейты Кришны, покрываются мурашками словно лианы цветками. От лучезарной улыбки Нанда-нанданы океан премы в сердцах гопи выходит из берегов. Они спешат на встречу со своим возлюбленным, и брызги высоких волн бушующего океана премы проступают на коже гопи в виде капелек пота.

Из-под изогнутых луком пленительных бровей Шьяма выпускает острые стрелы чарующих взглядов. Ливень этих беспощадных стрел любви обрушивается на уязвимых гопи, лишая их самообладания. Взволнованные, но не покоренные, гопи изо всех сил пытаются подавить охвативший их мучительный трепет. Больше всего гопи жаждут упиваться сладостью несравненно прекрасного облика Кришны, поэтому, украдкой застенчиво посматривая на Кришну из-под полуприкрытых век, они продолжают плыть по волнам премы.

Рои возбужденных шмелей вьются вокруг гопи, жадно стремясь отведать меда, что стекает с цветов и капает на их распустившиеся волосы. От непрекращающейся дрожи, которая охватила гопи, колокольчики на их талиях позванивают, и, обезумев, они пытаются заглушить этот звон нежным, ласковым шепотом. Из-за тяжелого дыхания красивые шелковые одежды гопи растрепались, обнажив разные части их юных блестящих тел. Легкий, сбивчивый звук их нерешительных шагов, сливаясь с перезвоном драгоценных ножных колокольчиков, отдается повсюду эхом.

Их губы подрагивают, серьги сверкают, а обрамленные пушистыми ресницами глаза остаются стыдливо полуприкрытыми. Гопи возбужденно и часто дышат, отчего их яркие красноватые губы становятся еще ярче. В своих прекрасных руках они несут различные дары своему романтическому возлюбленному, к которому они всегда так внимательны.

Шьяма-рай, безграничный источник восторженных наслаждений, украшен гирляндой цветущих голубых лотосов, напоминающих неугомонные глаза гопи, взгляд которых не в силах оторваться от Его обворожительного облика. Эти изголодавшиеся по любви глаза, словно дикий шмелиный рой, безрассудно пьют жидкий мед восхитительного лица Шьямы» («Панчаратра-прадипа»).

Share this post


Link to post
Sign in to follow this  
×